Sobre nosotros
Somos una empresa joven pero con gran experiencia en el sector de la escenografía, tematización, diseño y construcción de decorados.
Comprometidos con nuestros clientes, la calidad de nuestros productos y su entrega.
Contamos con diseñadores, escultores, pintores y carpinteros especializados que forman un gran equipo multidisciplinar, capaz de realizar los proyectos según sus necesidades.
Gotes
Following the difficult situation the whole society is experiencing, and its impact on the fallero artist profession in all its aspects, we plan to expand our business by acquiring a 3D printer and a polyurea machine to be able to carry out new tasks and thus survive this “new normal” in the best possible way. Life continues to go on and we have the strength to do so for many more years. Our customers keep on placing their trust in us and we respond to them in the best way we know: with effort, hard work, and results.
Tras la difícil situación que está viviendo toda la sociedad y el impacto que está sufriendo el oficio de artista fallero con todas sus vertientes, nos planteamos ampliar nuestro negocio adquiriendo una impresora 3D y una máquina de poliureas para poder hacer nuevos trabajos y sobrevivir a esta nueva normalidad de la mejor manera posible. La historia continua y tenemos fuerza para seguir muchos más años. Nuestros clientes siguen confiando en nosotros y les respondemos de la mejor forma que conocemos: con esfuerzo, trabajo duro y resultados.
New projects outside the provincial sphere of activity thanks to our commitment. We were commissioned to make the Barrio Obrero bonfire, and we continue to collaborate with Mario Gual in other projects in order to further improve our work, day in day out, and gain experience, working on the Na Jordana falla that was placed in 2020. However, the latter could not be admired in all its splendour due to the cancellation of the Fallas with its subsequent Cremà (burning) taking place in the utmost privacy.
Nuevos proyectos fuera del ámbito provincial gracias a nuestro compromiso en el trabajo. Tuvimos el encargo de hacer la hoguera de Barrio Obrero y seguimos colaborando con Mario Gual en otros proyectos con el fin de seguir mejorando día a día nuestros trabajos y ganar experiencia, trabajando en la falla de Na Jordana que se plantó en 2020 y que no pudo ser contemplada en todo su esplendor debido a la suspensión de las Fallas con su posterior Cremà en la más absoluta intimidad.
We continue to work hard. The arrival of many more projects causes us to enter a vortex of working madness, which means we had to incorporate the 3D milling machine into Gotes de foc in order to carry out bigger and faster works modelling figures more accurately. We collaborated with the artist Mario Gual in the Florida-Portazgo bonfire in terms of modelling and carpentry. The bonfire won the second Special award.
Proseguimos con nuestro trabajo. La llegada de muchos más proyectos nos hace entrar en una espiral de locura laboral, lo que nos obliga a incorporar a Gotes de foc la fresadora 3D con el fin de hacer trabajos más grandes y más rápidos modelando figuras con mayor precisión. Colaboramos con el artista Mario Gual en la hoguera Florida-Portazgo en materia de modelaje y carpintería. La hoguera ganó el segundo premio de Especial.
We started a new stage moving to a 450 m2 warehouse as the expansion of the business required us to do. We were commissioned larger projects such as the set for Pobla de Vallbona, so we could not continue working in our old workshop. We continued to advance with our projects as we received more commissions of Valencia fallas, receiving an award for the children’s Fontcalent-Lebón falla.
Empezamos una nueva etapa trasladándonos a una nave de 450 m2 ya que la expansión del negocio así nos lo exigía. Nos encargaron proyectos de mayor tamaño como el decorado para la Pobla de Vallbona, por lo que no podíamos seguir trabajando en nuestro antiguo taller. Continuamos avanzando con nuestros proyectos ya que tuvimos más encargos de fallas de Valencia, consiguiendo premio en la falla infantil de Fontcalent-Lebón.
We have grown, and with the desire to advance technologically, we acquired our first «CNC» (Computer Numerical Control) 2D cutting machine. Our work started being acclaimed. We won the first prize of the 7B section with the L’horta Sud – La costera «Els Honorables» falla, which greatly encouraged us to carry on with our dream.
Fuimos creciendo y con el afán de crecer tecnológicamente adquirimos nuestra primera máquina “CNC” (Corte Numérico con Control) de corte 2D. Llegan los primeros reconocimientos a nuestros trabajos. Ganamos el primer premio de la sección 7ª B con la falla L’horta Sud – La costera “Els Honorables”, lo que nos dio una gran ánimo para continuar con nuestro sueño.
We started out with great enthusiasm and wanting to things right. Our first works were created collaborating with fallero artists such as Rafa Ibáñez. We placed our first falla in La Pobla de Vallbona and were commissioned by DiverXO Restaurant, owned by Chef Dabiz Muñóz.
Empezamos nuestra trayectoria con mucha ilusión y ganas por hacerlo bien. Nacieron nuestros primeros trabajos colaborando con artistas falleros de la talla de Rafa Ibáñez. Plantamos nuestra primera falla en La Pobla de Vallbona e hicimos un encargo para el restaurante DiverXO, propiedad del chef Dabiz Muñóz.